صعب التصديق
كيف أصبح الأطباء قتلة وكيف غضينا النظر. صعب التصديق فيلم وثائقي حائز على جوائز ، يبحث في مسألة حصاد الأعضاء الحية قسريًا من سجناء الرأي الصينيين ، والاستجابة – أو عدم الاستجابة – في جميع أنحاء العالم.
كيف أصبح الأطباء قتلة وكيف غضينا النظر. صعب التصديق فيلم وثائقي حائز على جوائز ، يبحث في مسألة حصاد الأعضاء الحية قسريًا من سجناء الرأي الصينيين ، والاستجابة – أو عدم الاستجابة – في جميع أنحاء العالم.
A beautiful 7-year-old girl Fuyao is devastated when her parents are arrested and thrown into prison for their faith. Bullied and humiliated, Fuyao refuses to be crushed by the gigantic repressive regime. She and her mom find extraordinary means to connect through iron bars and grow together.
Dejan ist ein ganz normaler Kerl, der in einem ehemaligen kommunistischen Land lebt. Doch jedes Mal, wenn ein chinesischer Beamter sein Land besucht, wird er als Staatsfeind Nr. 1 behandelt: Die Staatssicherheit hört seine Telefone ab und beschattet sowohl ihn als auch seine Familienmitglieder, während die öffentliche Sicherheit ihm mit Besuchen an seinem Arbeitsplatz und in seiner Wohnung besondere Aufmerksamkeit schenkt. Was ist der Grund dafür?
«Томми приехал в аэропорт Хельсинки, чтобы меня забрать. Было лето, солнце светило круглосуточно. Это называется «белая ночь». Он планировал поехать на машине обратно с севера на юг, чтобы я могла увидеть красивые пейзажи. Однако на полпути мне позвонил мой деловой партнёр. Он сказал, что мою мать снова арестовали. Это было в 2008 году. В то время арестовали много людей, включая адвокатов, правозащитников и практикующих Фалуньгун, среди которых была и моя мама».
この20年間、ジャーナリストがテレビやラジオで話しているのを聞いたことがあるかもしれない。 世界中で集会や平穏な抗議を見かけたことがあるかもしれない。 法輪功の修煉者とはどんな人たちなのか? 彼らの原動力は? 中共を暴露しようとする彼らの努力が我々にとって意味するものは?
What’s the most effective way to change the world? Is it through tyranny? Is it through the media? Or is it when you simply touch the hearts of people through compassion and self-sacrifice…? Through civil disobedience, and peaceful activism? But can this method be effective even today?
On the eve of International Human Rights Day, a panel of lawmakers and human rights lawyers and advocates went online to examine the Chinese Communist Party’s systematic countrywide rights violations against the Falun Gong spiritual practice and its consequences for Canada-China policy. The ruthless and relentless atrocities carried out in […]
Basato su fatti realmente accaduti, un incendio pianificato con malvagità, scatena un movimento nazionale, un gruppo di individui ordinari, compie una magnifica impresa.
Falun Gong was not “banned by the Chinese government as an evil cult” on July 22, 1999, as many newspapers rather carelessly write. It was not so much as called that term until October of that year.
By NTDTV
Yifei is a former journalist who escaped persecution in China, and found refuge in the United States. She now seeks to hold the CCP accountable for the murder of her sister, going so far as to covertly record evidence at the labor camp in China where her sister was tortured to death as she seeks justice for her whole family.
Dejan is just an ordinary guy, living in a post-communist country. However, each time a Chinese official visits his country, he’s treated as public enemy No. 1: the state security taps his phones and tails both him and his family members, while the public security pays special attention to him by visiting his workplace and his home. What is the reason?
Falun Dafa, also known as Falun Gong, is a spiritual practice that millions around the world have made a part of their lives. Rooted in Buddhist tradition, it consists of two main components: self-improvement through the study of teachings, and gentle exercises and meditation. The belief system of Falun Dafa […]
On July 19, 2020, award-winning artist and prominent prisoner of conscience Ms. Xu Na was arrested for the third time in China for practicing Falun Gong. Her whereabouts and condition are currently unknown.
Ms. Gao Rongrong, a 37-year-old accountant at an art college in Shenyang, China had a radiant smile, and joyful disposition. All that changed when she was unlawfully detained and tortured as part of the nation-wide campaign to crush Falun Gong.
Michael Harrison interviews Levi Browde, executive director of the Falun Dafa Information Center, about the Chinese Communist Party’s persecution of practitioners of the growing Falun Gong spiritual movement.
Falun Dafa Information Center executive director Levi Browde appeared on the China-focused daily news show Crossroads on Monday, July 20 to mark the day the persecution of Falun Gong first began 21 years ago.
For the past 21 years, Falun Gong practitioners have been demonized, tortured, and even had their organs forcibly extracted. We sit down with Crystal Chen, a Falun Gong practitioner and torture survivor, and Levi Browde, the executive director of the Falun Dafa Information Center.
For more than 20 years, the Chinese communist regime has engaged in a violent campaign to stamp out the beliefs of 100 million peaceful people. The victims have responded with truthfulness, compassion and forbearance. This is their story.
A Chinese state TV insider is held in a Clockwork Orange-style brainwashing facility until he accepts the official narrative on a fiery public suicide that he believes was a government plot.
Sign up today and join our monthly email list.